Try

Pink

영국 여성 탤런트이자 가수 'Pink'

자신의 곡으로 완전히 동화되는듯한 ..

입력시간 : 2019-06-16 18:53:56 , 최종수정 : 2019-06-16 18:53:56, 김태봉 기자


Try

-Pink-

 

Ever wonder about What he's doing? How it all turned to lies

Sometimes I think that it's better to never ask why

Where there is desire There is gonna be a flame

Where there is a flame

 

Someone's bound to get burned But just because it burns

Doesn't mean you're gonna die

You've gotta get up and try try try (repeat3)

 

Eh, eh, eh

Funny how the heart can be deceiving More than just a couple times

Why do we fall in love so easy Even when it's not right

Where there is desire There is gonna be a flame

Where there is a flame Someone's bound to get burned

 

But just because it burns (repear)

Ever worried that it might be ruined

And does it make you wanna cry?

When you're out there doing what you're doing

 

Are you just getting by? Tell me are you just getting by by by

Where there is desire

There is gonna be a flame Where there is a flame

Someone's bound to get burned

 

But just because it burns

(repeat)T





Try

-Pink-

 

그사람이 뭘 하는지 궁금해 ? 어떤 거짓말하게 됐는지

때론 이유를 절대 묻지 않는 게 낫다고 생각해.

욕망이 있다면 불꽃같이 일어날거야.

불꽃처럼

 

누군가는불꽃으로 상처를 입겠지만 타들어간다고 해서

네가 죽는 건 아니야

일어나서 시도해보렴 (반복)

 

, ,

웃기네 심장이 어떻게 몇 번 이상 속일 수 있는지

옳지않아도 우리가 왜 그렇게 쉽게 사랑에 빠지는지?

욕망이 있는 곳에는 불꽃이 있을 것이다.

불꽃이 있는 곳에 누군가 화상을 입게 되겠지.

 

하지만 단지 타버렸다고 해서(반복)

혹시 다 파괴될까봐 걱정해 본 적 있어?

그리고 그것이 너를 울고 싶게할까?

네가 할 일을 하고 있을 때

 

그냥 그럭저럭 버티고 있는 거야? 그냥 지나가고 있다고 말해줘

욕망이 있는 곳

불꽃이 있는 곳에 불꽃이 있을 거야

누군가는 화상을 입게 마련이다.

 

하지만 단지 타들어간다고 해서


  영어를 공부하는데 있어 팝송을 익히는 것처럼 효율적인 것이 있을까 하는 생각으로 젊어서(초등학교 2학년 정도 시절부터) 접하게 된 음악세계를 통해서 외국어를 습득하게 된 인연이 지금껏 내 인생의 큰 스승으로 버팀목을 줄 줄이야 누가 알았겠는가!

 

입으로 흥얼거리면서 무의식중에도 뇌에 저장되는 언어 습관이 지금도 내게는 익숙하게 기억된다.

 

 

Copyrights ⓒ 경찰신문. 무단 전재 및 재배포금지 김태봉기자 뉴스보기
기사공유처 : 개미신문